bahin 6 amua 12- serye sa kasayuran nga bahin "Nagpuyo ug nagtrabaho sa Alemanya"
bahin 6 Amtliche Beglaubigungen und Übersetzungen von Unterlagen und Dokumenten für das Anerkennungsverfahren
Wenn Sie in Deutschland einen Antrag zur Anerkennung oder eine berufliche Gleichwertigkeitsfeststellung beantragen, müssen Sie Ihre Original Unterlagen Beglaubigen und in die deutsche Sprache übersetzen lassen.
Amtliche Beglaubigungen 🇩🇪
Alle erforderlichen Dokument, pakisayran nga trabaho, etc. sind grundsätzlich im fremdsprachigen Original oder als amtlich beglaubigte Kopie vorzulegen. Ang mga opisyal nga sertipikasyon kinahanglan nga gipagula sa usa ka awtoridad sa Aleman nga naghupot sa timbre (sa Alemanya o sa usa ka konsulado sa Aleman sa imong nasod nga natawhan)
hubad 🇩🇪
Wenn Sie Ihre berufliches Anerkennungsverfahren für reglementierte Berufe oder eine Gleichwertigkeitsfeststellung für die in Ihrem Heimatland erworbenen Berufsausbildung oder Studium, gusto sa paggamit sa usa sa mga takos nga awtoridad sa Germany o adunay, lamang hubad sa gisugo o Germany nanumpa maghuhubad giila.
Übersetzer die in Deutschland zugelassen sind, Palihug mokonsulta sa mosunod nga web address:
http://www.justiz-dolmetscher.de/
More ug labaw pa ang mga awtoridad sa Germany, nga gisang-at hubad sa mga dokumento, gibuhat sa sa usa ka lisensya nga gi-isyu sa panimalay nasud maghuhubad o notary. Kini wala giila tungod sa legal nga mga kinahanglanon sa Germany. Ingon sa usa ka resulta, dass sich ihr Anerkennungsverfahren verzögert und Sie müssen eine neue Übersetzung nach den geltenden Gesetzen in Deutschland anfertigen lassen. Ug pagbayad kamo sa makaduha alang sa mga hubad.
Wir haben mit folgenden zugelassenen und beeidigten Übersetzern in Deutschland für Sie im Rahmen des Anerkennungsverfahrens gesprochen und Sonderkonditionen vereinbart:
Die Adressen erhalten Sie unter:
https://www.deutsche-fachkraefteagentur.com/uebersetzungen/
Kusog nga kasayuran sa mga gipiho nga lugar, mahimong makuha gikan sa akong website nga multilingual sa:
https://www.deutsche-fachkraefteagentur.com/…/leben-und-ar…/
Palihug ayaw paghimog dinaliang mga desisyon alang sa imong kaugalingon o sa imong pamilya, sa wala pa nimo makuha ang tanan nga kasayuran nga kinahanglan nimo aron magsugod sa usa ka bag-ong kinabuhi sa Alemanya.
Ang paagi padulong sa Alemanya dili kadali ug nagkinahanglag oras usab.
Sa akong bahin 7 „Deutsche Sprachausbildung nach den Europäischen Sprachkompetenzstufen“. Auswahlkriterien für eine gute Sprachschule der Inforeihe „Leben und Arbeiten in Deutschland“ erhalten Sie umfangreiche Informationen, nach welchen Kriterien Sie eine gute Sprachschule für das Erlernen der deutschen Sprache aussuchen sollten.
Kinahanglan ka pa ba adunay bisan unsang pangutana, sila mahimong akong mga kauban nga lokal ug ako, Gusto nimo tubagon.
Magpadala kanamo usa ka email sa:
https://www.deutsche-fachkraefteagentur.com/konta… / Konsulta /
Ang tanan nga labing kaayo ug magpabilin nga himsog.
Ang imong Rudolf Sagner
Ang ahensya nga hanas nga trabahante sa Aleman
Jobagentur Uropa