Eksperti imigrācijas likumu

Jaunais Kvalificētās imigrācijas likums regulē tikai darba atļaujas kvalificētiem darbiniekiem no valstīm ārpus ES un apraksta prasības profesionālajai kvalifikācijai., vācu valodas prasības un citi nosacījumi dzīvošanai un darbam Vācijā.

Kvalificētas imigrācijas likums rada pamatu mērķtiecīgai un palielinātai kvalificētu speciālistu imigrācijai no valstīm ārpus ES (trešās valstis). mērķis ir, ka tie speciālisti var nākt pie mums, kas mūsu uzņēmumiem ir steidzami nepieciešami, ņemot vērā lielo nepieciešamību pēc personāla un tukšajiem pretendentu tirgiem. Tie ir augstskolu absolventi un cilvēki ar kvalificētu profesionālo izglītību.

Kas ir kvalificēts darbinieks saskaņā ar jauno Kvalificētās imigrācijas likumu?

Kvalificēti darbinieki saskaņā ar Kvalificētas imigrācijas likumu ir trešo valstu pilsoņi, mirt
A. jābūt iekšzemē kvalificētai profesionālai izglītībai vai ārvalstu profesionālajai kvalifikācijai, kas ir līdzvērtīga iekšzemes kvalificētai profesionālajai apmācībai vai
B. Vācietis, ir atzīts ārzemju universitātes grāds vai ārvalstu universitātes grāds, kas ir pielīdzināms Vācijas universitātes grādam.

Iegūstiet arī Un- vai mazkvalificētiem darbiniekiem darba atļauja?

Nē. Kvalificētas imigrācijas likums to precizē, ka pirms ieceļošanas valstī tiek pārbaudīta ārzemnieka kvalifikācijas līdzvērtība tā sauktajā atzīšanas procedūrā.. Ir tikai viens izņēmums IT speciālistiem ar vismaz trīs gadu profesionālo pieredzi un pašreizējo algu vismaz 4.020 eiro mēnesī un darbā iekārtošanas līgumu ietvaros ar Federālo Nodarbinātības aģentūru, kas pārbauda un nosaka pretendentu zināšanu līmeni, kādi kvalifikācijas pasākumi viņiem joprojām ir nepieciešami savas kvalifikācijas atzīšanai. Algas limits tiek koriģēts katru gadu.

Ir jānovērš ieplūšana Vācijas sociālajās sistēmās?

Vīza apmācībai- un darba meklēšana, kā arī apmācība vai nodarbinātība vienmēr ir priekšnoteikums, ka ārzemnieks pierāda, ka viņš var nodrošināt savu iztiku un, ja nepieciešams, iztiku saviem ģimenes locekļiem, kas ceļo kopā ar viņu uzturēšanās laikā. Turklāt pretendentiem ir, vecāks par 45 gadi ir, vismaz reizi mēnesī 3.685 nopelnīt eiro vai iesniegt pierādījumus par atbilstošu pensiju shēmu.
Arī kvalifikāciju līdzvērtības pārbaude un darba apstākļu pārbaude joprojām ir būtiska, lai piekļūtu darba tirgum. Tas ir svarīgi, nodrošināt atbilstošu samaksu jaunajiem kvalificētajiem darbiniekiem un “algu dempings” lai novērstu.

Galvenās izmaiņas saistībā ar Kvalificētās imigrācijas likumu?

Galvenie jauninājumi ietver:

  • vienota profesionāļu definīcija, kurā ietilpst augstskolu absolventi un darbinieki ar kvalificētu profesionālo izglītību,
  • atteikšanās no prioritātes pārbaudes atzītas kvalifikācijas un darba līguma gadījumā,
  • ierobežojumu atcelšana profesiju trūkumam ar kvalificētu profesionālo apmācību,
  • iespēja speciālistiem ar kvalificētu arodizglītību ierasties Vācijā uz ierobežotu laiku, lai meklētu darbu saskaņā ar pastāvošajiem noteikumiem augstskolu absolventiem (priekšnoteikums: Vācu valodas zināšanas un iztikas nodrošinājums),
  • Ja jums ir sertificēts ārzemju grāds, jums ir labākas iespējas palikt kvalifikācijas pasākumos Vācijā, lai jūsu profesionālā kvalifikācija tiktu atzīta, Procedūru vienkāršošana, apvienojot pienākumus centrālajās imigrācijas iestādēs un paātrinātas procedūras kvalificētiem darbiniekiem.

Plašāku informāciju varat atrast šajā Vācijas tīmekļa vietnē:
https://www.bmi.bund.de/SharedDocs/faqs/DE/themen/migration/fachkraefteeinwanderung/faqs-fachkraefteeinwanderungsgesetz.html

 

Jaunais kvalificētās imigrācijas likums (Daļēji likuma izvilkumi redakcijā)

Jaunais kvalificētās imigrācijas likums 01.03.2020 stājās spēkā Vācijā, apraksta nepieciešamos nosacījumus, lai saņemtu darba atļauju Vācijā.

Ģenerālis:

Kvalificētas imigrācijas likums ir būtiska federālās valdības stūrakmeņu sastāvdaļa un rada tam apstākļus esošās migrācijas politikas ietvaros., ka tie profesionāļi, kas ir vajadzīgi Vācijas ekonomikai, var atbraukt uz Vāciju. Tas ir regulēts skaidri un pārskatāmi, kam strādāt- un nāc treniņu nolūkos
drīkst un kurš nedrīkst. Šim nolūkam tiek izmantoti Dzīvesvietas likuma trešās un ceturtās sadaļas noteikumi (Dzīvesvieta G) pilnībā pārstrukturēta un vispusīgi pārskatīta. Turklāt Nodarbinātības rīkojums (BeschV) attiecīgi pielāgots. Uzsvars tiek likts uz atbilstoši ekonomiskajām vajadzībām
kvalificēti speciālisti. Tie ir centralizēti un pirmo reizi vienoti definēti kā kvalificēti darbinieki ar arodizglītību un kvalificēti darbinieki ar akadēmisko apmācību.. Ja ir darba līgums un atzīta kvalifikācija, var kvalificēti darbinieki visās profesijās, kuru kvalifikācija viņiem ļauj, darbs. Ierobežojums attiecībā uz vājo vietu analīzi neattiecas. Principā kvalificētiem darbiniekiem prioritārā pārbaude netiek veikta; tomēr tas ir saistīts ar iespēju, viegli reaģēt uz izmaiņām darba tirgū un spēt īsā laikā atjaunot prioritātes pārbaudi. Kvalificētu darbinieku dzīvesvietas iespējas meklēt darbu ir apkopotas standartā. Kvalificētiem darbiniekiem ar arodizglītību pagaidu ieceļošanas iespēja meklēt darbu tiks radīta tāpat kā kvalificētiem darbiniekiem ar akadēmisko izglītību un tiks pārbaudīta uz ierobežotu piecu gadu periodu.. Turklāt uzturēšanās kļūst par papildu kvalifikācijas pasākumu trešo valstu valstspiederīgajiem, kuri atzīšanas ietvaros ir ieguvuši profesionālo izglītību ārvalstīs.
ārzemju profesionālās kvalifikācijas paplašinājās un padarīja pievilcīgākas un radīja ierobežotas iespējas, iesaistoties Federālajai Nodarbinātības aģentūrai, noteiktos apstākļos atzīšanu var veikt tikai Vācijā.
Padarīt administratīvās procedūras efektīvākas un uz pakalpojumu orientētākas, imigrācijas iestāžu atbildība par kvalificētu darbinieku ienākšanu ir jākoncentrē centrālajos birojos. Ātrākām procedūrām tiks izveidota paātrināta speciālista procedūra.
Sistemātiski vienkāršojumi padarīs standartus kopumā skaidrākus un pārredzamākus.

Palieciet apmācības nolūkos

§ 16 Likuma par kvalificētu imigrāciju

Dzīvesvietas princips apmācības nolūkā

Ārzemniekiem pieeja izglītībai ir vispārējai un starptautiskajai izglītībai
Izpratne, kā arī nodrošināt Vācijas darba tirgus vajadzības pēc kvalificētiem darbiniekiem.

Profesionālā apmācība; profesionālā tālākizglītība

Kvalificētas imigrācijas likuma 16.a pants

(1) Uzturēšanās atļauja uzņēmuma atvaļinājuma vajadzībām- un var tikt piešķirta tālākizglītība,
ja Federālā nodarbinātības aģentūra saskaņā ar § 39 ir piekritusi vai saskaņā ar Nodarbinātības rīkojumu
vai starpvaldību nolīgums, ka izslēgts- un apmācību bez piekrišanas
Federālā nodarbinātības aģentūra ir atļauta. Uzturēšanās laikā pēc sprieduma 1 var būt uzturēšanās atļauja
citam uzturēšanās mērķim tikai kvalificētas profesionālās apmācības nolūkā, no vingrinājumiem
nodarbinātība kā speciālists, darba veikšana ar izteiktu profesionālo praksi
Zināšanas saskaņā ar § 19.c punktu 2 vai juridiskas prasības gadījumos. Uzturēšanās mērķis uzņēmumam kvalificēta profesionālā apmācība saskaņā ar teikumu 1 ietver arī vācu valodas kursu apmeklēšanu, lai sagatavotos profesionālajai apmācībai, jo īpaši, apmeklējot ar darbu saistītus vācu valodas kursus saskaņā ar Vācu valodas veicināšanas rīkojumu.

(2) Uzturēšanās atļauju var izsniegt profesionālās izglītības iegūšanai skolā,
ja dodaties uz federālo- vai valsts noteikumi par valsts atzītu profesionālo kvalifikāciju
un izglītības kurss nav primāri vērsts uz vienas valsts pilsoņiem. izņēmumi
nepieciešams augstākās valsts iestādes apstiprinājums. Vienības tilpums 1 Teikums 2 un 3 Piemēro attiecīgi.

(3) Vai tā ir kvalificēta profesionālā apmācība?, dod tiesības uz uzturēšanās atļauju
Līdz desmit stundām nedēļā darbā, kas nav saistīts ar profesionālo apmācību. plkst
kvalificētas profesionālās izglītības iegūšanai, nepieciešams pierādījums par pietiekamām vācu valodas zināšanām, ja konkrētajai kvalificētajai profesionālajai apmācībai nepieciešamās valodu zināšanas nav nedz pārbaudītas izglītības iestādē, nedz ir jāapgūst vācu valodas sagatavošanas kursā.

(4) Pirms uzturēšanās atļaujas, lai iegūtu kvalificētu profesionālo apmācību iemeslu dēļ,
par ko ārzemnieks nav atbildīgs, atsaukts, atsaukts vai saskaņā ar § 7 Vienības tilpums 2 Teikums 2 vēlāk tiek saīsināts, ārzemniekam jādod iespēja uz laiku līdz sešiem mēnešiem, meklēt citu mācekļa vietu.

studijas Vācijā

Likuma par kvalificētu imigrāciju 16.b pants

(1) Ārzemnieks tiek uzņemts valsts universitātē pilna laika studijām, pie a
Uzturēšanās atļauja, ko izdevusi valsts atzīta augstskola vai tai pielīdzināma izglītības iestāde, ja to apstiprina izglītības iestāde. Kursa uzturēšanās mērķis ietver arī sagatavošanās pasākumus un obligātās prakses pabeigšanu. Sagatavošanas pasākumi ir

1. apmeklējot sagatavošanas valodu kursus, ja ārzemnieks uz pilna laika studijām
ir uzņemta, un uzņemšana ir saistīta ar sagatavošanas valodas kursu apmeklēšanu, un

2. sagatavošanas koledžas vai līdzvērtīgas iestādes apmeklējums, ja adopcija uz vienu
sagatavošanas koledža vai līdzīga iestāde.
Apliecinājums par konkrētajam kursam nepieciešamās apmācības valodas zināšanas
ir tikai nepieciešams, ja šīs valodu prasmes netika pārbaudītas, pieņemot lēmumu par uzņemšanu
vēl jāapgūst kursa sagatavošanas pasākumā.

(2) Uzturēšanās atļauja ir derīga pirmajai izsniegšanai un pagarināšanai
vismaz vienu gadu un nedrīkst pārsniegt divus gadus. Tas ir vismaz divi gadi, ja
Citplanētieši arodbiedrībās- vai daudzpusēja programma ar mobilitātes pasākumiem vai ja
to regulē līgums starp divām vai vairākām augstākās izglītības iestādēm. Kurss ilgst mazāk nekā divus gadus, uzturēšanās atļauja tiek piešķirta tikai uz jūsu studiju laiku. Uzturēšanās atļauja tiek pagarināta, ja uzturēšanās mērķis vēl nav sasniegts un to vēl var sasniegt saprātīgā termiņā. Lai novērtētu jautājumu, vai uzturēšanās mērķis joprojām ir sasniedzams, var tikt iesaistīta saņēmēja izglītības iestāde.

(3) Uzturēšanās atļauja dod tiesības strādāt, kopā 120 ņem
vai 240 nedrīkst pārsniegt pusi dienas gadā, kā arī studentu nepilna laika darbam.
Tas neattiecas uz uzturēšanās laiku, veicot sagatavošanas pasākumus pirmajā uzturēšanās gadā, izņemot brīvdienu sezonu.

(4) Uzturēšanās laikā saskaņā ar punktu 1 var iegūt uzturēšanās atļauju citam uzturēšanās mērķim tikai kvalificētas profesionālās izglītības iegūšanai, kvalificēta strādnieka nodarbošanās, darba veikšana ar izteiktām praktiskām profesionālajām zināšanām saskaņā ar § 19.c punktu 2 vai juridiskas prasības gadījumos. § 9 neatrod nevienu lietojumprogrammu.

(5) Ārzemniekam var piešķirt uzturēšanās atļauju, ja
1. viņš no valsts universitātes, no valsts atzītas universitātes vai līdzvērtīgas universitātes
izglītības iestāde
a) ir uzņemta pilna laika studijām un uzņemšana ar vienu nosacījumu
savienots ir, kura nav vērsta uz sagatavošanas kursa apmeklēšanu,
b) ir uzņemta pilna laika studijām, un uzņemšana notiek ar nosacījumu
sagatavošanas koledžas vai līdzvērtīgas iestādes apmeklējums, ārzemnieks
bet apliecinājums par uzņemšanu sagatavošanas koledžā vai līdzīgā iestādē
aiz rindkopas 1 Teikums 3 Numurs 2 nevar nodrošināt vai

Pasākumi ārvalstu profesionālo kvalifikāciju atzīšanai

Likuma par kvalificētu imigrāciju 16.d sadaļa

(1) Ārzemniekam ārvalstīs iegūtās profesionālās kvalifikācijas atzīšanas nolūkā
uzturēšanās atļauja kvalifikācijas pasākuma īstenošanai ieskaitot sevi
tiek piešķirti turpmākie eksāmeni, ja ar federālo vai
iestāde, kas ir atbildīga par profesionālo atzīšanu federālajās zemēs, šī pielāgošana- vai kompensācijas pasākumi vai citas kvalifikācijas

1. par profesionālās kvalifikācijas līdzvērtības noteikšanu iekšzemes profesionālajai kvalifikācijai
vai
2. valstī reglamentētā profesijā profesionālās licences izsniegšanai
nepieciešami ir. Uzturēšanās atļaujas piešķiršana ir priekšnoteikums, ka
1. ārzemniekam ir kvalifikācijas pasākumam atbilstošas ​​vācu valodas zināšanas, parasti vismaz pietiekamas vācu valodas zināšanas, ir,
2. kvalifikācijas pasākums ir piemērots, ārzemniekam profesionālās kvalifikācijas atzīšanu
vai nodrošināt piekļuvi darbam, un
3. pārsvarā uz uzņēmumu balstīta kvalifikācijas pasākuma gadījumā Federālā nodarbinātības aģentūra saskaņā ar § 39
piekritis vai noteikts Nodarbinātības rīkojumā vai starpvaldību nolīgumā
ir, ka dalība kvalifikācijas pasākumā bez Federālās aģentūras piekrišanas
atļauts strādāt. Uzturēšanās atļauja ir derīga līdz 18 mēneši un pagarināts ne vairāk kā par sešiem mēnešiem līdz maksimālajam uzturēšanās ilgumam diviem gadiem. Tas dod tiesības strādāt līdz desmit stundām nedēļā neatkarīgi no kvalifikācijas līmeņa.
(2) punktā noteikto uzturēšanās atļauju 1 tiesības izmantot neierobežotu laiku
nodarbošanās, viņu prasības kontekstā ar tiem, kuri vēlāk strādā
nepieciešamās profesionālās zināšanas, ja konkrēts darba piedāvājums uz vēlāku laiku
Profesijā, kas jāatzīst vai uz kuru attiecas profesionālās prakses atļauja, un Federālā nodarbinātības aģentūra ir nodarbināta saskaņā ar § 39 ir piekritis vai ir noteikts Nodarbinātības likumā, ka nodarbinātība ir atļauta bez Federālās nodarbinātības aģentūras apstiprinājuma. § 18 Vienības tilpums 2 Numurs 3 Piemēro attiecīgi.
(3) Ārzemniekam ārvalstīs iegūtās profesionālās kvalifikācijas atzīšanas nolūkā
piešķirta uzturēšanās atļauja uz diviem gadiem un kvalificēta darba veikšana
profesijā, kas Vācijā nav reglamentēta, ko ļauj viņa kvalifikācija, būt atļautam, ja
1. ārzemniekam ir darbam atbilstošas ​​vācu valodas zināšanas, parasti vismaz
ir pietiekamas vācu valodas zināšanas, ir,
2. iestāde, kas atbild par profesionālo atzīšanu saskaņā ar federālajiem vai valsts noteikumiem
atrašanās vieta ir noteikta, ka koncentrētas prasmes, zināšanas un prasmes
trūkst darbības prakses,
3. ir konkrēts darba piedāvājums,
4. darba devējs ir apņēmies, ļaut šajā termiņā kompensēt kompetentās iestādes noteiktās atšķirības un
5. Federālā nodarbinātības aģentūra saskaņā ar § 39 ir piekritusi vai ar Nodarbinātības rīkojumu vai
tiek noteikts starpvaldību līgums, ka nodarbinātība ir atļauta bez Federālās nodarbinātības aģentūras apstiprinājuma.
(4) Ārzemnieks var ārvalstīs iegūtās profesionālās kvalifikācijas atzīšanas nolūkā
piešķirta uzturēšanās atļauja uz vienu gadu un pa vienam gadam līdz maksimālajam uzturēšanās laikam
pagarināt par trim gadiem, ja ārzemnieks ir balstīts uz līgumu ar Federālo aģentūru
darbam ar izcelsmes valsts nodarbinātības dienestu
1. par procedūru, atlasi, starpniecību un noteikšanas procedūras īstenošanu
ārvalsts profesionālās kvalifikācijas līdzvērtību un profesionālās prakses atļaujas piešķiršanu
pie federālā- vai provinču tiesību aktos reglamentētās profesijas veselības nozarē- un kopšanas zona vai
2. par procedūru, atlasi, starpniecību un noteikšanas procedūras īstenošanu
ārvalsts profesionālās kvalifikācijas līdzvērtību un, cik nepieciešams, par dotāciju
profesionālās prakses atļauju citām izvēlētajām profesionālajām kvalifikācijām, ņemot vērā
apmācības struktūru atbilstība izcelsmes valstī ir ievietota darbā un Federālā nodarbinātības aģentūra saskaņā ar § 39 ir piekritis vai ir noteikts Nodarbinātības rīkojumā vai starpvaldību līgumā, ka dotācija
uzturēšanās atļauju bez Federālās nodarbinātības aģentūras piekrišanas. ir arī priekšnoteikums, ka ārzemniekam ir līgumā noteiktās vācu valodas zināšanas, parasti vismaz pietiekamas vācu valodas zināšanas, ir. Uzturēšanās atļauja dod tiesības strādāt līdz desmit stundām nedēļā neatkarīgi no atzīstamās profesionālās kvalifikācijas.
(5) Ārzemnieks var kārtot eksāmenus sava ārzemnieka atzīšanai
profesionālā kvalifikācija, var tikt piešķirta uzturēšanās atļauja, ja viņam ir vācu valodas zināšanas, mirt
atbilst kārtojamam eksāmenam, parasti taču vismaz pietiekamas vācu valodas zināšanas, ir, ar nosacījumu, ka tie nav jāpierāda ar ekspertīzi. Vienības tilpums 1 Teikums 4 neatrod nevienu lietojumprogrammu.
(6) Pēc punktos noteiktā uzturēšanās atļaujas maksimālā termiņa beigām 1, 3
un 4 Uzturēšanās atļauju citam uzturēšanās mērķim var izsniegt tikai saskaņā ar 16.a §, 16b, 18a, 18b vai 19c vai juridiskas prasības gadījumos. § 20 Vienības tilpums 3 Numurs 4 paliek neskarts.

Valodu kursi un skolas apmeklējums

Likuma par kvalificētu imigrāciju 16.f pants

(1) Ārzemnieks var saņemt uzturēšanās atļauju, lai apmeklētu valodu kursus, nevis tas
kalpot mācību sagatavošanai, vai piedalīties studentu apmaiņā. Var tikt piešķirta arī uzturēšanās atļauja dalībai studentu apmaiņā, ja nenotiek tieša apmaiņa.
(2) Ārzemnieks parasti var iegūt uzturēšanās atļauju, lai apmeklētu skolu
jāsniedz devītajā klasē, ja skolas klasē ir garantēts dažādu tautību skolēnu sastāvs un tā ir
1. valsts vai valsts atzīta skola ar starptautisku ievirzi vai
2. par skolu, kuru galvenokārt nefinansē no valsts līdzekļiem un studentiem
par starptautiskajiem grādiem, Sagatavotas citu valstu kvalifikācijas vai valsts atzītas kvalifikācijas.
(3) Uzturēšanās laikā piedalīties valodas kursā saskaņā ar punktu 1 vai iet uz skolu
aiz rindkopas 2 Parasti uzturēšanās atļauja citam uzturēšanās mērķim būtu jāizsniedz tikai iekšā
jāpiešķir juridiskas prasības gadījumā. Pēc uzturēšanās, lai piedalītos
Uzturēšanās atļauju citam mērķim var piešķirt tikai studentu apmaiņas gadījumos
likumīgas tiesības tikt piešķirtam. § 9 neatrod nevienu lietojumprogrammu. Uzturēšanās atļauja saskaņā ar punktiem 1 un 2 nedod tiesības strādāt.

meklēt mācekļa vietu- vai studiju vieta

§ 17 Likuma par kvalificētu imigrāciju

(1) Ārzemnieks var veikt, lai atrastu mācekļa praksi
uzturēšanās atļauju var piešķirt pēc kvalificētas profesionālās apmācības, ja
1. viņš tas 25. dzīves gads vēl nav beidzies,
2. iztika nodrošināta,
3. viņam ir grāds vācu skolā ārzemēs vai skolas beigšanas sertifikāts, uz
tiesības iestāties universitātē Vācijā un
4. ir labas vācu valodas zināšanas.
Uzturēšanās atļauja tiek izsniegta uz laiku līdz sešiem mēnešiem.
(2) Uzturēšanās atļauju ārzemniekam var piešķirt, lai pieteiktos studijām,
ja
1. viņam ir akadēmiskās un valodas prasības, lai uzsāktu studiju kursu vai
to uzturēšanās laikā saskaņā ar spriedumu 2 ir jāiegādājas un
2. iztika nodrošināta.
Uzturēšanās atļauju izsniedz uz laiku līdz deviņiem mēnešiem.
(3) Uzturēšanās atļauja saskaņā ar punktiem 1 un 2 nav tiesību uz algotu darbu un
nav paredzēts studentu nepilna laika darbam. Uzturēšanās laikā saskaņā ar punktu 1 Parasti uzturēšanās atļauja citam uzturēšanās mērķim ir jāizsniedz tikai saskaņā ar 18.a vai 18.b pantu vai
jāpiešķir juridiskas prasības gadījumā. Uzturēšanās laikā saskaņā ar punktu 2 Parasti uzturēšanās atļauja citam uzturēšanās mērķim ir jāizsniedz tikai saskaņā ar 16.a pantu, 16b, 18a vai 18b vai juridiskas prasības gadījumos."

Kvalificētu darbinieku imigrācijas princips; vispārīgie noteikumi

§ 18 Likuma par kvalificētu imigrāciju

(1) Ārvalstu darbinieku uzņemšana notiek, pamatojoties uz tautsaimniecības prasībām un
Vācija kā zinātnes vieta, ņemot vērā apstākļus darba tirgū.
Ārvalstu kvalificētu darbinieku īpašās iespējas kalpo kvalificētu darbinieku bāzes nodrošināšanai un
sociālā nodrošinājuma sistēmu stiprināšana. Tie ir vērsti uz kvalificētu darbinieku ilgtspējīgu integrāciju darba tirgū un sabiedrībā, ņemot vērā sabiedrības drošības intereses..
(2) Uzturēšanās atļaujas izsniegšana nodarbinātībai saskaņā ar šo sadaļu
pieņem, ka
1. ir konkrēts darba piedāvājums,
2. Federālā nodarbinātības aģentūra saskaņā ar § 39 ir piekritis; tas neattiecas, ja pēc likuma, starpvalstu
līgumu vai Nodarbinātības rīkojumu, ka vingrošana
Nodarbinātība ir atļauta bez Federālās nodarbinātības aģentūras apstiprinājuma; šajā gadījumā
Uzturēšanās atļauju var arī atteikt, ja viens no faktiem, kas minēti § 40 Vienības tilpums 2 vai pastāv,
3. ir piešķirta vai apsolīta licence profesijā, ciktāl tas ir nepieciešams, un
4. ir konstatēta kvalifikācijas līdzvērtība vai atzīta ārvalsts vai a
ārzemju universitātes grāds, kas salīdzināms ar Vācijas universitātes grādu, tik tālu
tas ir obligāts nosacījums uzturēšanās atļaujas izsniegšanai.
(3) Kvalificēts darbinieks šī likuma izpratnē ir ārzemnieks, uz
1. vietējā kvalificētā arodapmācība vai tāda, kurai ir iekšzemes kvalificēta profesionālā apmācība
ir līdzvērtīga ārvalstu profesionālā kvalifikācija (Speciālists ar profesionālo izglītību)
vai
2. vācietis, atzīts ārzemju vai Vācijas universitātes grāds
ir salīdzināms ārzemju universitātes grāds (Speciālists ar akadēmisko izglītību).
(4) Uzturēšanās atļaujas kvalificētiem darbiniekiem saskaņā ar 18.a un 18.b pantu ir derīgas četrus gadus
vai, ja darba attiecības vai Federālās nodarbinātības aģentūras apstiprinājums ir uz īsāku laiku
periods ir ierobežots, piešķirts uz šo īsāku periodu. ES Zilā karte būs derīga līdz
Noslēgts vai pagarināts darba līgums plus trīs mēneši, ja darba līguma ilgums
ir mazāks par četriem gadiem.

Speciālisti ar profesionālo izglītību

Likuma par kvalificētu imigrāciju 18.a pants

Kvalificēts darbinieks ar arodizglītību var iegūt uzturēšanās atļauju, lai veiktu kvalificētu darbu
piešķiramā darba vieta, kuru iegūtā kvalifikācija viņiem ļauj.

Speciālisti ar akadēmisko izglītību

Likuma par kvalificētu imigrāciju 18.b sadaļa

(1) Kvalificēts darbinieks ar akadēmisko izglītību var pretendēt uz uzturēšanās atļauju vingrošanai a
kvalificētu darbu, kuru kvalifikācija viņiem ļauj.
(2) Kvalificēts darbinieks ar akadēmisko izglītību ir bez Federālās nodarbinātības aģentūras piekrišanas
piešķirta ES zilā karte viņu kvalifikācijai atbilstošas ​​nodarbinātības nolūkos, ja
viņiem ir alga, kas vienāda ar vismaz divām trešdaļām no gada griestiem kopumā
Pensiju apdrošināšana nesaņem un neviens no 19.f punktā minētajiem 1 un 2 pastāv regulēti noraidīšanas iemesli.
speciālisti ar akadēmisko izglītību, kas praktizē profesiju, vienu grupām 21, 221 vai 25
pēc komisijas ieteikuma 29. Oktobris 2009 par Starptautiskās izmantošanu
Standarta profesiju klasifikācija (ABl. L 292 no 10.11.2009, S. 31) dzirdēts, var ES zilo karti
atšķiras no komplekta 1 tiek piešķirts ar Federālās nodarbinātības aģentūras apstiprinājumu, ja augstums
alga vismaz 52 Procenti no gada iemaksu novērtējuma limita vispārējā pensiju apdrošināšanā
summas. Federālā Iekšlietu ministrija nosaka minimālās algas katram kalendārajam gadam
līdz 31. Iepriekšējā gada decembrī Federālajā Vēstnesī. Atkāpjoties no 4.a punkta 3 Teikums 3 ir
ja ES zilās kartes īpašnieks maina darbu, imigrācijas iestāžu atļauja ir nepieciešama tikai pirmajiem diviem darba gadiem; tas tiek piešķirts, ja apstākļi
ES zilās kartes izdošanu.

Darbs izvēlētās profesijās ar spēcīgu profesionālo pieredzi

37. uz rakstu 51 Numurs 6 (§ 6 Vienības tilpums 1 un rindkopa 2 - jauns - BeschV)
Rakstā 51 ir skaitlis 6 ir apkopot šādi: ‚6. § 6 ir apkopots šādi: "§ 6

Darbs izvēlētās profesijās ar spēcīgu profesionālo pieredzi

(1) Piekrišana var... < turpināt kā veidni >…

(2) Atsevišķās šaurās profesijās ārzemnieki var saņemt apstiprinājumu
Kvalificētu darbu var piešķirt neatkarīgi no kvalificēta darbinieka kvalifikācijas, ja
ārzemnieks cauri iegādāts pēdējo septiņu gadu laikā, vismaz piecu gadu profesionālā pieredze, pierādīta salīdzināma kvalifikācija un pietiekama vācu valoda ir valodas zināšanas.

§ 9 Vienības tilpums 1 neatrod nevienu lietojumprogrammu. Atsevišķos pamatotos gadījumos vācu valodas zināšanu apliecināšana var tikt atcelta, ja ārzemniekam darba līgumā ir noteikts pienākums piedalīties ārpusprofesionālās valodas kursā.
ārzemnieki, kuri ir vecāki par 45 Gadi, piekrišana tiek dota tikai, ja
viņiem ir atbilstoša pensija.”

Iemesls:
§ 6 Vienības tilpums 2 BeschV rada iespēju, īpašās vājās vietas profesijās, arī ārpus
Profesijas informācijā- un komunikācijas tehnoloģijas, Nodrošināt ārzemniekiem ar spēcīgām profesionālajām prasmēm piekļuvi darba tirgum.
Tā ir taisnība, ka atzītas kvalifikācijas ir svarīga imigrācijas kontroles iespēja,
ja tiem jau jābūt pieejamiem ieejas brīdī. Tomēr atzīšanas procedūrām vajadzētu
uz Vācijas duālās apmācības īpatnību fona nekļūst par šķērsli
imigrācija uz vājajām profesijām. Saskaņā ar Federālās nodarbinātības aģentūras vājo vietu analīzi, pastāv a
pieaugošā vajadzība pēc kvalificētiem darbiniekiem, īpaši tehniskajās profesijās. Ņemot vērā tehnikas attīstību
Daudzās jomās sākotnējais apmācības saturs bieži vairs nav svarīgs, bet
drīzāk par neformālajām kompetencēm, ko var iegūt tikai profesionālajā praksē. Šeit tuvumā
ņemt vērā uzņēmumu mainīgās vajadzības un faktiskos apstākļus, vajadzētu
iespēju var atvērt, definējot sašaurinātās profesijas, ar daudzu gadu praktisko pieredzi
izslēdziet pieredzi.
Vācu valodas zināšanu apliecinājumu var pieprasīt pamatotos atsevišķos gadījumos pēc visu apstākļu izvērtēšanas
tikai jāatsakās, ja ārzemniekam ir jāpiedalās darba līgumā
ir jāapmeklē ārpusprofesionālās valodas kursi. Ārzemniekiem, kuri ir vecāki par 45 Gadi, arī tiek pieņemts, ka viņiem ir atbilstošas ​​pensijas, kad viņi pieprasa uzturēšanās atļauju. Regulas mērķis ir novērst neregulētu imigrāciju sociālajās sistēmās. Apstiprināšanas procesa ietvaros Federālā nodarbinātības aģentūra pārbaudīs pierādījumus, uz § 39 Vienības tilpums 2 Numurs 2,

Plašāku informāciju varat atrast šajā Vācijas tīmekļa vietnē:
https://www.bmi.bund.de/SharedDocs/faqs/DE/themen/migration/fachkraefteeinwanderung/faqs-fachkraefteeinwanderungsgesetz.html