дел 4 нашата 12- дел од информативната серија „ivingивеење и работа во Германија”
дел 4 Услови и процес на утврдување на професионална еквивалентност во Германија, од стручна обука или студии стекнати во вашата матична земја.
Во продолжение составив неколку важни точки за кои дефинитивно треба да се информирате или можете да добиете совет од квалификуван советник на кој му верувате.
Закон за имиграција на германски квалификувани работници
Правната основа за живеење и работа во Германија за луѓе од земји кои не се членки на ЕУ го регулира ова 1. март 2020 Законот за имиграција на квалификувани работници стапи на сила.
Извадок од германскиот Закон за имиграција на квалификувани работници:
Општи одредби:
(1) Приемот на странски вработени се заснова на барањата на Германија како деловна и научна локација, земајќи ги предвид условите на пазарот на трудот. Специјалните можности за странски квалификувани работници служат за обезбедување на база на квалификувани работници и зајакнување на системите за социјално осигурување. Тие се насочени кон одржлива интеграција на квалификувана работна сила на пазарот на трудот и општеството со најдобар интерес на јавната безбедност.
(2) Прашање на дозвола за престој (дозвола за работа) со цел да се оствари вработување според овој дел претпоставува, дека
1. специфична понуда за работа,
2. Федералната агенција за труд во согласност со § 39 се согласи; Ова не се однесува, кога со закон, меѓувладин договор или уредба за вработување, дека вработувањето е дозволено без согласност на Федералната агенција за вработување; во овој случај, дозволата за престој исто така може да се одбие, Ако еден од случаите од § 40 продажба 2 или 3 присутни,
3. дозвола професија беше доделена или е ветено, колку што тоа е неопходно, и
4. Еквивалентноста на квалификацијата е утврдена или е достапна признаена странска или странска универзитетска диплома споредлива со германска универзитетска диплома, колку што ова е предуслов за издавање на дозвола за престој.
(3) Персонал во смисла на овој закон е странец, специјалистичката
1. има домашна квалификувана стручна обука или странска професионална квалификација еквивалентна на домашна квалификувана стручна обука (Стручна со професионална обука) или
2. германски, има призната странска универзитетска диплома или странска универзитетска диплома споредлива со германска универзитетска диплома (Специјалист со академска обука).
(4) Дозволите за престој за квалификувани работници според Делови 18а и 18б се издаваат за период од четири години или, ако работниот однос или одобрението на Федералната агенција за вработување е ограничено на пократок период, издаден за овој пократок период. Сината карта на ЕУ се издава или продолжува за времетраењето на договорот за вработување плус три месеци, ако времетраењето на договорот за вработување е помалку од четири години.
1. има домашна квалификувана стручна обука или странска професионална квалификација еквивалентна на домашна квалификувана стручна обука (Стручна со професионална обука)
Како да добијам професионално признание во Германија:
Проценка на професионална еквивалентност во Германија откако стекнале професионална обука во вашата матична земја
Апликацијата за утврдување на еквивалентност е направена во согласност со Законот за утврдување на професионални квалификации (BQFG) за референтното занимање во одговорност на германската индустрија- и стопанска комора.
Подобни кандидати да утврдат професионална еквивалентност!
Сите лица имаат право да аплицираат, кои имаат државно признаена странска професионална квалификација и би сакале да работат во оваа професија во Германија. Поединци немаат право да аплицираат, тоа е правилно во врска со неформалното, z.B. стекнати исклучиво преку професионално искуство, Имајте професионални квалификации.
апликант, кои не престојуваат во Германија или. Во рамките на ЕУ / ЕЕА / Швајцарија или кои не се државјани на споменатите земји, исто така, мора да обезбеди докази, дека би сакале да работат во професијата што ја научиле во Германија (Намера за вработување). Соодветни документи за ова може да бидат: договор за вработување, контактирање со работодавците во Германија, деловен концепт, Виза за влез или апликација за виза за влез (ако има договор за вработување).
Право на работа во Германија преку проценка на еквивалентност:
Вие аплицирате за апликацијата за проценка на професионална еквивалентност и ја имате утврдено, сè уште не сте стекнале законско право на работа во Германија или работна дозвола (виза). Да може да живее и работи во Германија, мора да исполните неколку барања.
Интензивни информации за наведените области, може да се добие од мојата повеќејазична веб-страница на:
https://www.deutsche-fachkraefteagentur.com/... / live-and-ar ... /
Ве молиме, не донесувајте избрзани одлуки за себе или за вашето семејство, пред да ги немате сите потребни информации за да започнете нов живот во Германија.
Патот до Германија не е лесен и треба време.
Во моја страна 5 Информативната серија „andивеење и работење во Германија“ ви обезбедува обемни информации за тоа како да аплицирате и како се спроведуваат процедури за професионално признавање во Германија.
Доколку сè уште имате било какви прашања, тие ќе бидат мои локални партнери и јас, Beе бидете задоволни да одговорите.
Испратете ни е-пошта на:
https://www.deutsche-fachkraefteagentur.com/konta…/консултација/
Сите најдобри и останете здрави.
Вашиот Рудолф Sagner
Германска агенција за квалификувани работници
Jobagentur Европа