V nemeckej škole v kosovskej jazykovej škole sa vyškolení zdravotnícki pracovníci intenzívne učia nemecký jazyk. Budete v rokoch 2021 Dostanete nemecké uznanie ako zdravotná sestra a potom začnete svoju prácu v nemeckých nemocniciach a opatrovateľských domoch so znalosťami nemeckého jazyka od B1 do B2 v prospech mnohých chorých ľudí a ľudí, ktorí potrebujú starostlivosť v Nemecku.. prajem ti úspech…
časť 8 náš 12- časť informačného cyklu „Život a práca v Nemecku“ 8 "Ako získam prácu v Nemecku."?„Právny základ pre život a prácu v Nemecku pre ľudí z krajín mimo EÚ to upravuje 1. marec 2020 Platil nemecký zákon o prisťahovalectve kvalifikovaných pracovníkov. Názov nového zákona hovorí za všetko, že Nemecko…
časť 7 náš 12- časť informačného cyklu „Život a práca v Nemecku“ 7 Výučba nemeckého jazyka podľa úrovne európskych jazykových znalostí. Kritériá výberu pre dobrú jazykovú školu Ak chcete v Nemecku „žiť a pracovať“, potrebujete dostatočné znalosti nemeckého jazyka. Tieto jazykové znalosti čiastočne závisia aj od vašej budúcej práce a procesu profesionálneho uznávania (Určenie rovnocennosti) v Nemecku, v…
časť 6 náš 12- časť informačného cyklu „Život a práca v Nemecku“ 6 Amtliche Beglaubigungen und Übersetzungen von Unterlagen und Dokumenten für das Anerkennungsverfahren Wenn Sie in Deutschland einen Antrag zur Anerkennung oder eine berufliche Gleichwertigkeitsfeststellung beantragen, müssen Sie Ihre Original Unterlagen Beglaubigen und in die deutsche Sprache übersetzen lassen. Amtliche Beglaubigungen 🇩🇪 Alle erforderlichen…
časť 5 náš 12- časť informačného cyklu „Život a práca v Nemecku“ 5 Uplatňovanie a postup postupov profesionálneho uznávania v Nemecku V nasledujúcom texte som dal dohromady niekoľko dôležitých bodov, o ktorých by ste sa určite mali informovať a nechať poradiť kvalifikovaného poradcu, ktorému dôverujete.. Žiadosť o profesionálnu rovnocennosť v Nemecku, tvoj im…
časť 4 náš 12- časť informačnej série „Život a práca v Nemecku” časť 4 Podmienky a postup určovania odbornej rovnocennosti v Nemecku, z odbornej prípravy alebo štúdia získaného vo vašej domovskej krajine. V nasledujúcom texte som dal dohromady niekoľko dôležitých bodov, o ktorých by ste sa mali rozhodne informovať alebo sa môžete opýtať kvalifikovaného poradcu, ktorému dôverujete…
časť 3 náš 12- časť informačného cyklu „Život a práca v Nemecku“ 3 Postup profesionálneho uznávania pre regulované povolania v Nemecku, pre všetky sociálne profesie- a zdravie. Čo sú regulované povolania v Nemecku? Odborná príprava v určitých profesiách v Nemecku je spojená s uznávaním odborných kvalifikácií. Tieto profesie sa nazývajú regulované profesie.…
časť 2 náš 12- časť informačného cyklu „Život a práca v Nemecku“ 2 Aké podmienky musím splniť, aby som mohol získať prácu v Nemecku?. (Podľa nemeckého imigračného zákona o kvalifikovaných pracovníkoch) Osoba (Fyzická osoba je človek, kto je nositeľom práv a povinností) z krajín mimo EÚ, chcú pracovať v Nemecku, musia byť dôležité právne…
časť 1 náš 12- časť informačného cyklu „Život a práca v Nemecku“. Pochádzate z krajiny mimo EÚ a chceli by ste opustiť svoju domovskú krajinu! prečo? Pýtali ste sa na túto osobnú otázku čestne a vedome. Z akýchkoľvek dôvodov? – z ekonomických dôvodov? – z politických dôvodov! – zlepšiť moju kvalitu života? – Profesionálna kariera! – nezamestnanosť…
Vstupná zastávka v Bavorsku pre starostlivosť- a domovy pre zdravotne postihnuté osoby sa stanú 25. viac 2020 dokončený. Prijatie sa zastaví na ošetrovateľstvo, ktoré existuje už mnoho týždňov- a domy pre zdravotne postihnuté osoby v Bavorsku sú v prevádzke 25. viac 2020 von. Každé zariadenie je povinné poskytnúť vhodné individuálne koncepcie ochrany, táto nákaza pre obyvateľov, Zamedzí sa zamestnancom a novým ľuďom, ktorí potrebujú starostlivosť.…